Сериал «Великолепный век» завоевал сердца миллионов зрителей по всему миру, погружая их в эпоху правления могущественного османского султана Сулеймана I. Богатые декорации, изысканные костюмы и внимание к историческим деталям создают неповторимую атмосферу восточной сказки, заставляя зрителей с замиранием сердца следить за дворцовыми интригами.
Интересно, что название сериала, вдохновленное европейским прозвищем султана «Великолепный», в казахстанской версии немного изменили, убрав временной отрезок. И это вызвало немало вопросов у поклонников проекта.
Название сериала «Великолепный век» в Казахстане
В Казахстане популярный сериал проходил на экранах как «Сулейман Великолепный». В русскоязычном пространстве проект сохранил оригинальный вариант «Великолепный век», тогда как в других странах названия делают акцент именно на личности правителя.
В Латинской Америке сериал шел как «El Sultán» и «Suleiman», а в балканских странах — как «Век Сулеймана». Каждое название по-своему отражает величие османской эпохи и харизму главного героя.

Мнение зрителей
Но при этом большинство пользователей Сети считают, что такая трактовка — в корне неверна. Ведь по-настоящему важное значение в сюжете занимает становление Хюррем, чем история султана.
«Эта история вообще не о Сулеймане, тогда стоило назвать "Великолепная Хюррем"», «Без этой женщины он был бы рядовым султаном с гаремом, непонятно зачем выносить его в заголовок», — отметили комментаторы.
Ранее портал «Киноафиша» разбирал главный фанфик по «Великолепному веку».