Хаяо Миядзаки создал аниме «Навсикая из Долины ветров» по своей же незавершенной манге, долго подбирая идеальное имя для главной героини.
Случайно наткнувшись на греческую мифологию в пересказе Бернарда Эвслина, режиссер мгновенно влюбился в вариант «Навсикая». В те времена фантасты предпочитали вавилонские или кельтские имена, поэтому греческое звучало свежо и необычно. Интересно, что выбор оказался не просто удачным, но и пророческим.
Навсикая у Гомера
В греческой мифологии Навсикая (что означает «сжигающая корабли») — юная царевна феаков из «Одиссеи» Гомера. Дочь царя Алкиноя нашла на берегу изможденного Одиссея после кораблекрушения и помогла ему.
Перед прощанием девушка трогательно просит героя: «Не забывай, что своим спасением обязан встрече со мной». Этот момент стал одним из самых поэтичных во всей эпопее, показывая мудрость и благородство молодой царевны.

Навсикая в японских рассказах
Хаяо Миядзаки при создании образа Навсикаи вдохновлялся не только гомеровской царевной, но и необычной героиней из японских «Повестей Среднего советника Цуцуми». В одной из этих древних историй фигурировала «Принцесса, любившая насекомых» — девушка, восхищавшаяся не бабочками, а гусеницами и личинками.
Она отвергала модные стандарты своей эпохи, вроде чернения зубов, веря в естественную красоту. История несла мудрую мысль: истинное преображение требует терпения, как метаморфоза гусеницы в бабочку. Главное — видеть суть за внешней оболочкой.
Точно так же Навсикая из Долины ветров смогла разглядеть исцеляющую силу в Лесу, кишащем насекомыми. Ее способность видеть глубинную природу вещей подарила надежду всему народу в аниме.
Ранее портал «Киноафиша» писал, что в аниме «Мой сосед Тоторо» нашли жуткий смысл.