Комичная история, положенная в основу «Иронии судьбы», вызвала отклик у зрителей в самых разных странах. Это доказывает американский ремейк «Ирония судьбы в Голливуде», который похож на советскую картину завязкой.
Такая же мелодрама есть и в Индии. Однако создатели ленты «Я люблю Новый год» отрицают любые обвинения в плагиате и тот факт, что вдохновлялись творчеством Эльдара Рязанова.
Сюжет фильма «Я люблю Новый год»
Все история разворачивается в США. Накануне Нового года успешный индиец отправляется в Чикаго, чтобы весело провести время в компании друзей. Один из его знакомых должен был улететь в Нью-Йорк, где его ждала жена. Но вместо этого он занимает место приятеля в самолете.
Таким образом герой попадает в квартиру учительницы, которая собиралась отпраздновать Новый год со своим женихом. Там ему приходится не только выдержать отпор ревнивца, но и познакомиться с подругами своей новой возлюбленной, а также толпой ее индийских родственников.

Плагиат «Иронии судьбы»
Несмотря на то, что сюжет точь-в-точь повторяет советскую картину, даже в титрах не были упомянуты авторы оригинала. А ведь индийцы перенесли на экран даже культовую сцену Ипполита в душе — правда, в их версии персонаж носит имя Ишан
Премьера ленты состоялась в 2013 году, и за это время актеров, которые имели к ней отношение, часто спрашивали об истории ремейка. Но так как официального разрешения на пересъемки Болливуд у СССР не запрашивал, то и команда предпочитала делать вид, что впервые слышит о картине Рязанова.
Впрочем, создателей нелегального ремейка постигла карма. Фильм так и не стал популярен и получил очень низкий рейтинг в 3,4.
Ранее портал «Киноафиша» писал, что «Ирония судьбы» снята по реальной истории. А еще мы рассказывали, как снимали самый новогодний фильм.