Летние ромкомы должны быть лёгкими, искренними и влюблять в героев. Корейская дорама «Король Земли» именно такая: обаятельная Чхон Са Ран, строгий, но трогательный Гу Вон, корпоративные интриги и роман, растущий из взаимной неприязни. Но турецкий «Двухместный номер», стартовавший в мае, всё испортил.
Герои другие — и не в лучшую сторону
Нилюфер, турецкая версия главной героини, по задумке должна повторить путь Са Ран. Но если в оригинале героиня с первых сцен вызывает симпатию, то здесь — будто играют по методичке: мало харизмы, много пафоса. Главный герой Каан вовсе кажется самодуром.
Сюжет скопирован — но без души
Создатели турецкого сериала сохранили лишь внешнюю оболочку: та же заставка, работа в отеле, травма из детства. Но даже «фобия улыбок», у Гу Вона объяснённая глубокой психологией, у Каана выглядит как блажь. Серьёзные сцены поданы с наигранной драмой, роман — с фальшивым блеском.

Вместо лёгкости — мыльная тяжесть
«Король Земли» был игривым, с иронией. В турецкой версии приходится наблюдать за вечными ссорами, завистливыми родственниками, страданиями на ровном месте. И главное — исчезло ощущение сказки, ради которого и смотрят такие истории.
Также прочитайте: Махидевран зря проигнорировала это пророчество: поплатилась жизнью близких людей.