Новый криминальный сериал Бориса Акопова «На автомате» обещал погрузить зрителя в атмосферу 90-х. Однако вместо винтажного аутентичного стиля мы видим нелепые несостыковки, из-за которых исторический контекст сильно страдает.
Сленг и словесный диссонанс
Первое, что бросается в глаза, — несоответствие словесного потока героев. Подростки в сериале говорят на языке, характерном для начала 2000-х, а не для 90-х. Для большинства зрителей этот скачок через десятилетие почти незаметен, но знатоков эпохи это разочаровывает.

Штампы вместо живой картины
Вместо аутентичного воспроизведения 90-х в сериале воцарились утрированные штампы: упрощенные образы бандитов, «эскортниц», отсутствие глубинных характерных черт той эпохи. Это лишает сериал живого дыхания.
Юмор «из другого века»
Отсутствие определенной иронии дополнительно ухудшает картину. Ирония, сатира и скрытая глубина были основными инструментами в 90-е.
В целом юмор сериала кажется слишком примитивным. Шутки на сексуальные темы в 2024 году вызывают уже не смех, а скорее неловкость.
Отметим, что сериал «На автомате» обладает интересным потенциалом, но не успевает его реализовать. Зритель вряд ли погрузится в аутентичную атмосферу 90-х. Хотя отличная игра актеров может компенсировать многие недостатки этого фильма.
Нравятся фильмы про 90-е? Тогда вам стоит посмотреть сериал «Дети перемен», узнайте, чем он похож на «Слово пацана».