Никита Михалков известен своей принципиальностью в оценках. Если «Джентльмены» Гая Ричи вызвали у него искренний восторг, то «Переводчик» удостоился лишь разгромной критики. В чем причина такой полярности?
«Джентльмены»: «лихая и азартная история»
Никита Михалков отметил, что фильм «Джентльмены» Гая Ричи ему очень понравился.
«Лихая, здорово придуманная, азартная история. Во время просмотра ощущение, будто пьешь что-то вкусное», — расхвалил он картину в интервью «Кинопоиску».
Боевик с элементами комедии, по мнению Михалкова, удачно сочетает в себе динамичный сюжет и ярких персонажей, делая его захватывающим зрелищем.

«Переводчик»: разгромная критика
Совсем иную реакцию вызвала военная драма Гая Ричи «Переводчик». По мнению Михалкова, фильм страдает однобокостью, прикрываясь «псевдогуманизмом».
«Это очень средняя картина, а для Гая Ричи — просто плохая. Абсолютный заказ, сделанный под определенную повестку», — прокомментировал Михалков в одном кинообзоров.
Михалкова особенно возмутило, что спонсором фильма выступил «Яндекс», что, по его мнению, делает картину продуктом политической пропаганды. Он отметил, что значительная часть бюджета в 55 миллионов долларов была покрыта российскими деньгами.
Несмотря на критику Михалкова, зрители восприняли «Переводчика» довольно положительно. На «Кинопоиске» фильм получил высокую оценку — 7,9 баллов, а рейтинг одобрения составил 83%. Кинокритики по всему миру были более сдержанными, но в целом фильм не вызвал однозначной неприязни.